Madame Nerval
Madame Nerval, in honour of the great French poet, Gérard de Nerval. To the left, the first words of "Fantaisie". On top, a brief sentence in Spanish I found in a recently given postcard. In order to read, this must be summoned first. And then Nerval's poem commences:
Il est un air, pour qui je donnerais
Tout Rossini, tout Mozart et tout Weber.
Un air très vieux, languissant et funèbre,
Qui, pour moi seul, a des charmes secrets.
Or, chaque fois que je viens à l'entendre,
De deux cents ans mon âme rajeunit:
C'est sous Louis treize... Et je crois voir s'étendre
Un couteau vert que le couchant jaunit.
Puis un château de brique à coins de pierre,
Aux vitraux teints de rougeâtres couleurs,
Ceint de grands parcs, avec un rivière
Baignant ses pieds, qui coule entre des fleurs.
Puis une dame, à sa haute fenêtre,
Blonde aux yeux noirs, en ses habits anciens...
Que dans une autre existence peut-être,
J'ai déjà vue! - et dont je me souviens!
Comments
Post a Comment